Get Adobe Flash player

Любовь О-Тё-сан

«Сегодня десятое июня. Пусть будет ливень!

Потому что я хочу увидеть мою возлюбленную О-Тё-сан».

На отдаленном острове Хацусима, знаменитом своими нарциссами, жила прекрасная девушка по имени О-Тё-сан, и все молодые люди на острове мечтали жениться на ней. Однажды красавец Синсаку, который был храбрее, чем все остальные, пришел к Гисукэ, брату О-Тё-сан, и сказал ему, что хотел бы жениться на его прекрасной сестре. Гисукэ не стал возражать и, когда поклонник ушел, позвал О-Тё-сан и произнес:

— Синсаку хочет стать твоим мужем. Мне нравится этот рыбак, и я думаю, что вы будете отличной парой. Тебе уже восемнадцать, и пора выходить замуж.

О-Тё-сан охотно согласилась с братом, и начались приготовления к свадьбе, которая должна была состояться через три дня. К несчастью, на острове начались раздоры, потому что другие отвергнутые рыбаки, узнав новость, возненавидели Синсаку, с которым раньше дружили. Более того, они забросили работу и постоянно ссорились друг с другом. Эти прискорбные события настолько омрачили когда-то счастливый остров Хацусима, что О-Тё-сан и ее возлюбленный решили, что для спокойствия большинства они пожертвуют своим счастьем и не будут жениться.

Но эта благородная жертва не принесла желанного результата, потому что остальные тридцать поклонников продолжали ссориться и так и не отправились ловить рыбу.

О-Тё-сан решилась на еще большее самопожертвование. Она написала теплые прощальные письма брату и Синсаку, оставила их рядом со спящим Гисукэ и тихо выбралась из дома грозовой июньской ночью. Девушка положила тяжелые камни в длинные рукава своего красивого кимоно и бросилась в море.

На следующий день Гисукэ и Синсаку, прочитав письма О-Тё-сан, вне себя от горя отправились на берег моря и нашли там соломенные сандалии О-Тё-сан. Мужчины поняли, что прекрасная девушка действительно покончила с собой. Вскоре ее тело выловили в море и похоронили. Синсаку, усыпав могилу цветами, плакал над ней день и ночь.

Как-то вечером Синсаку, который уже больше не мог справиться со своим горем, тоже решил уйти из жизни, потому что надеялся, что тогда его душа встретит душу О-Тё-сан. Он пришел к могиле девушки, и тут ему показалось, будто он увидел ее невинную белую душу. Снова и снова повторяя имя О-Тёсан, он бросился к ней. В этот момент от шума проснулся Гисукэ, вышел из дома и обнаружил Синсаку, обнимающего могильный камень, под которым покоилась его любимая.

Когда Синсаку рассказал своему другу, что он видел душу О-Тё-сан и что собирается тоже уйти из жизни, чтобы навеки соединиться с ней, Гисукэ ответил ему так:

— Синсаку, велика твоя любовь к моей бедной сестре, но лучшим доказательством твоей любви будет, если ты останешься в этом мире. Когда тебя призовут великие боги, ты встретишься с ней. Ожидай этого часа с надеждой и мужеством, потому что только храброе и любящее сердце достойно О-Тё-сан. Давай вместе построим храм и посвятим его моей сестре, а ты сохрани свою чистую и сильную любовь и не женись ни на ком.

Другие статьи:

КЕЦАЛЬКОАТЛЬ
Кецалькоатль — одно из главных божеств в мифологии индейцев племени тольтеков Центральной Америки. Его имя означает «Пернатый змей». Он почитался как творец мира и создатель чело ...

СКАЗАНИЯ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ЕВРОПЫ
Легенды и предания европейских народов, сложившиеся в эпоху Средневековья, разнообразны по сюжетам, жанрам, образному строю, происхождению. Наиболее древние из них тесно связаны с мифологией. Чисто ...

Разделы