Стихи о природе
Японские поэты прежде всего — певцы природы. Японский гимн в буквальном переводе: «Пусть наш господин император живет тысячи лет, пока маленькие камни не превратятся в гигантские валуны, поросшие изумрудным мхом». Эти слова навеяны древней песней, выражавшей желание, чтобы император, который благодаря своему прямому происхождению от солнца победил смерть, жил и правил страной так долго, как простой смертный себе и представить не может. В Японии скалы и камни наделены символическим значением, которое тесно связано с буддизмом. Они не просто символы устойчивости, но и символы молитвы. Японская поэзия, связанная с природой, особенно прекрасна — описания цветущих слив и вишен, лунного света на реке, полета цапли, тихого мелодичного шуршания иголок голубой сосны или белой пены, срывающейся с гребня волны.
Холодны, как ветер ранней весной,
Леденеющие бутоны, которые еще не раскрылись.
Они пока в коричневой броне, в которой спрятано жало,
И скрючены голые ветки —
Такими мне представляются людские сердца!
Холодны, как горечь мартовского ветра.
Я один, никто ко мне не приходит.
Ободрите меня в эти печальные дни.
Другие статьи:
МИФЫ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ
Исследователи древнегреческой мифологии разделяют процесс ее развития на два
периода: до олимпийский и олимпийский.
К древнейшему — до олимпийскому — периоду относятся мифы о хтонических (от гречес ...
Абсурд и бунт в творчестве Альбера Камю
Альбер Камю – один из
крупнейших представителей западной философии ХХ века. Среди всего многообразия
философских вопросов, затронутых в творчестве А.Камю, для данного реферата были
выбраны ...
|